Земля распутинская
Однако здесь, у берегов Байкала, готовиться к знаменательной дате начали загодя. Сказалась ли всенародная любовь к человеку, столько душевных сил, ума и Богом данного таланта вложившего в сибирские рассказы и повести, или гордость землячеством со знаменитостью, или наше стародавнее пристрастие к красным датам — неизвестно. Скорее всего, и то, и другое, и третье.
Конкурс среди иркутских школьников на лучшее сочинение по книгам Распутина стартовал еще в минувшем году. Тогда же стартовал большой проект местных ТЮЗа и Дома литераторов — «Распутинские литературно-художественные вечера» с участием иркутских поэтов, писателей, музыкантов. Спектакли по произведениям Распутина, конференции в вузах города, распутинские чтения и выставки, открытие литературного театра и еще великое множество больших и малых событий, где слово замечательного писателя-сибиряка звучит с особым размахом и силой, — так началась весна 2012-го в столице Приангарья.
На рабочем столе иркутского издателя Натальи Сапроновой — сигнальный экземпляр «Прощания с Матёрой». Плотный футляр подарочного издания стилизован под обугленные до черноты стены деревенской избы с такой же черной крестообразной рамой окна (художник Сергей Элоян).
— Книги Распутина выпускаем небольшими тиражами, и расходятся они медленно. Это совершенно некоммерческий писатель, — говорит Наталья Сапронова. — Донести их до читателя — немалый труд, который не под силу многим здешним книготорговым организациям. Захожу в магазины и вижу: нет наших книг. Ни Распутина, ни Астафьева, ни Курбатова, ни Золотусского...
Однако в той или иной степени, но интерес к произведениям Распутина — все же величина постоянная. А порой книги каким-то неведомым образом влияют на судьбу человека, в чем абсолютно уверен директор иркутского Дома литераторов Юрий Баранов. Его военная карьера после службы в Группе советских войск в Германии плавно смодулировала в литературу. Помог случайно купленный томик Распутина.
— В берлинском аэропорту Шёнефельд перед вылетом домой, в Россию, забежал в ближайший магазин за какой-нибудь книгой в дорогу, — вспоминает Юрий Иванович. — Купил сборник рассказов Распутина, о котором тогда ничего не знал. Читал во время полета, потом в небольшом домике авиационной обслуги под Ригой, где пришлось пережидать вынужденную посадку в непогоду. Повесть «Живи и помни», которая была в том сборнике, до сих пор ассоциируется у меня с ночным завыванием вьюги и почти мистическим предчувствием больших жизненных перемен. Потом была служба в Забайкалье, отставка, работа над первой собственной книгой о судьбах военных летчиков и так далее. И вот — Иркутск, родина Валентина Григорьевича, Дом литераторов. Скажете, не мистика?
...Районный центр Усть-Уда — небольшая точка на карте Иркутской области. И несколько лет жизни Валентина Григорьевича Распутина, хотя он учился в нижнем, давно затопленном поселке. Здесь же преподавала французский Лидия Михайловна Молокова, героиня рассказа «Уроки французского». Словом, небольшая Усть-Уда — тот самый «район», где молодая учительница отчаянно старалась спасти голодающего мальчишку. В начале нового века в нынешней Усть-Уде построили большой деревянный храм.
Среди высоких вековых сосен хорошо видны яркие маковки церкви Богоявления. Средства на постройку собирали всем миром, но основная часть — несколько миллионов рублей — китайская премия Валентина Распутина. Помог он восстановить и православный храм в Анге, на родине святителя Иннокентия, митрополита Московского и Коломенского. Заложили фундамент храма, а дальше дело застопорилось, денег не было. И тогда Валентин Григорьевич отдал бригаде строителей свою литературную премию, тоже очень немалую сумму, — рассказывает Константин Житов, сопровождавший писателя в той сибирской поездке. В Усть-Уду писатель наведывается каждый год. Летом по Ангаре на быстром «Метеоре» от Иркутска до райцентра — шесть часов ходу. В одной из недавних поездок на родину писателя сопровождал питерский гость — известный фотомастер Анатолий Пантелеев. «После спектакля «Прощание с Матёрой» местное начальство организовало автору и актерам теплую встречу. Накрыли столы, тосты, речи, песни за дружеским столом — все как положено. Засиделись до глубокой ночи. А Пантелеев к тому же хорошо играет на баяне и знает нескончаемое количество песен, даже сюда, в Усть-Уду, привез свой баян. В обратный путь, словом, ехали мы под дружное и громкое «Артиллеристы, Сталин дал приказ!» То ли шофер заслушался, то ли по какой другой причине, но вскоре оказались в незнакомом поселке. Стучимся в чью-то избу, где свет был: где мы? В Новой Уде, — отвечают. В сталинских местах — здесь будущий вождь в ссылке был. На тракт выруливали уже без песен про отца народов — и добрались». Это тоже рассказал Костя Житов, не раз сопровождавший Валентина Григорьевича в поездках на родину.
А Лидия Михайловна, усть-удинская учительница, в 1970-е годы уехавшая во Францию, чтобы преподавать русский, долго переписывалась со своим знаменитым учеником. Недавно Распутин получил печальное известие: она умерла. Уроки русского во Франции, как и уроки французского в России, теперь — история нашей литературы.
...В Иркутске, где прошла юность Распутина, в местных газетах печатались статьи молодого выпускника филологического факультета Иркутского госуниверситета, а затем — первые рассказы, со времен юности писателя многое изменилось. При его участии и по его инициативе издавалась в 90-е газета «Литературный Иркутск», а с середины 90-х проходит уникальный фестиваль «Сияние России». На набережной Ангары высится памятник основателю Транссиба Александру III — на заседании иркутской городской Думы в противоречивом многоголосии за и против восстановления монумента весомую роль сыграл голос Валентина Распутина.
— Я в партии Валентина Распутина, — сказал как-то иркутянин Константин Житов.
В этой партии лучше всяких установок воздействуют на людей книги, мысли и образы писателя, шумит тайга и плещется вечный Байкал.
Отрывки из еще не вышедшей публикации любезно предоставлены "Татьянину Дню" газетой "Культура". Полностью материал читайте в №8 от 16 марта 2012 года.