«Архистратиг научных сил России»
Михаил Васильевич Ломоносов окончил Славяно-греко-латинскую академию и стоял у истоков Московского университета, занимался самыми разными областями науки и размышлял о вопросах современной ему церковной жизни, в том числе – о положении современного ему монашестваи даже о толковании Священного Писания. Разговор о его личности логичным образом выводит на размышления о связях и взаимоотношениях между религией и наукой, верой и знанием.
Именно поэтому целый ряд докладов конференции был посвящен этим крайне важными актуальным проблемам. Так, ректор МДАиС архиепископ Верейский Евгений, говоря о взаимоотношениях между Церковью и современной наукой, отметил, что нынешняя конференция показывает «способность к расширенному и углубленному сотрудничеству на благо церковной и светской науки».
Центральным сообщением конференции, посвященным теме подобного взаимодействия, стало сообщение проректора Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия протоиерея Владимира Шмалия, который представилпроект (или, как он сам по-современному выразился, «драфт») документа «Наука и вера», разрабатываемого одной из комиссий Межсоборного присутствия. Пока в документе намечены три больших раздела – первый – описание науки как таковой, что она собой представляет; второй – касающийся вопроса веры и третий – о соотношении религиозной веры и науки.
Отец Владимир подчеркнул, что речь идет пока только о некоей общей схеме, эскизе документа, и цель сообщения – узнать мнения коллег. После презентации документа последовало активное и достаточно долгое обсуждение его идеи, цели и основных разделов. По идее, документ «Наука и вера» должен стать одним из базовых документов, так что, опираясь на его положения, можно будет строить более конструктивный диалог между представителями Церкви и науки. Также одна из задач документа – призвать к этому диалогу, к некоей цивилизованной и продуктивной дискуссии, а еще – обозначить «области компетенции» Церкви и представителей научного мира, чтобы обеспечить возможность нормального сотрудничества, когда каждый занят тем, в чем он разбирается и что понимает.
При обсуждении также были подняты вопросы о том, когда Церковь вправе вмешиваться в дела науки (например, если речь идет об угрозе жизни или физическому и нравственному здоровью человека), а также о том, как правильно представить богословие с точки зрения науки и что представляет собой церковная наука.
Интересно, что вопрос об ограничении «области компетенции» науки и Церкви поднимал и сам Ломоносов. В докладе «Галилео Галилей и М.В. Ломоносов: о толковании Священного Писания» Н.С. Серебряков рассказал о том, что в разное время два великих ученых – Галилей и Ломоносов – при очень схожих обстоятельствах разбирали эту проблему. Вопрос о гелиоцентрическом устроении солнечной системы был актуален и при жизни Галилея, и при жизни Ломоносова. И так получилось, что оба ученых в связи именно с этим вопросом стали писать о том, как следует толковать Писание. Точнее, на какие принципы при этом опираться. Оба говорили, что Писание нельзя понимать буквально, что возможны аллегорические его толкования, что наука говорит об устроении мира, а Библия занимается больше не естественнонаучными вопросами, а проблемами внутренней жизни человека и его отношений с Богом, а потому, чтобы избежать возможного конфликта, надо изначально разграничить области, в которых действуют наука и Церковь и ни в коем случае не считать Библию научным пособием.
Тому, как именно следует понимать Библию, а также толкования, в частности, на первую Книгу Бытия, было посвящено несколько сообщений.
М.Г. Селезнев, заведующий кафедрой библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры, сделал доклад на тему «Язык науки и язык религии», который он сам представил как продолжение его публикации «Вера как вызов». «Попытки противопоставить науку и Библию, равно как и попытки «синтезировать» науку и Библию, исходят из неверной предпосылки, будто наука и религия говорят на одном и том же языке. Это не так, - подчеркнул докладчик. - Наука и религия говорят, во-первых, про разное и, во-вторых, на разных языках… Словно какой-то закон кладет предел человеческому вéдению: Ты можешь говорить точно – но не о главном. Или о главном – но не точно».
Вопросу о понимании «Шестоднева» святителя Василия Великого было посвящено сообщение протоиерея Александра Салтыкова «К вопросу о понимании времени в Шестодневе». О сопоставлении научного и светского понимания истории говорилось также в выступлениях доцента В.П. Леги «Святоотеческое богословие и современная наука» и кандидата биологических наук А.М. Павлова «Священное Писание и достоверность научного познания истории Земли».
Еще один круг проблем, связанных с темой взаимоотношения науки и религии, был связан с вопросом о том, какое значение имела религия для самого Ломоносова и был ли он на самом деле верующим и церковным человеком. Наконференции едва ли не в каждом сообщении вспоминали знаменитые слова Ломоносова: «Создатель дал роду человеческому две книги. В одной показал свое величество, в другой свою волю. Первая - видимый сей мир, им созданный, чтобы человек, смотря огромность, красоту и стройность его зданий, признал божественное всемогущество, по мере себе дарованного понятия. Вторая книга – Священное Писание. В ней показано создателево благоволение к нашему спасению».
Это высказывание, как может показаться, очень ясно говорит о том, что ученый не видел противоречия между наукой и верой и как бы совмещал в себе путь научного и путь религиозного познания мира. Вместе с некоторыми другими цитатами в пользу того, что наука и вера могут сосуществовать мирно и даже как бы взаимодополнять друг друга эти слова как бы доказывают нам, что Ломоносов был человеком верующим или уж, по крайней мере, относился к Церкви и религии положительно.Несколько докладов затрагивали именно эту тему.
Однако протоиерей Кирилл Копейкин отметил, что слова Ломоносова о двух книгах и прочие замечания, которые якобы можно толковать в пользу его положительного отношения к религии, можно понимать и по-другому. «Ломоносов – верное дитя Века Просвещения», - напомнил отец Кирилл. И, говоря, что и наука, и вера ведут к познанию мира, он не столько доказывал «легитимность» веры в деле познания, сколько, напротив, делал акцент на том, что наука имеет право на существование и на свои собственные исследовательские методы. Ученый скорее пытался дистанцироваться от религии и как бы говорил: есть область науки и есть область веры, мы будем заниматься наукой – а вы (Церковь) нам не мешайте.
Так что, вопрос о том, был ли ученый человеком церковным, остался открытым.
Разговор о соотношении науки и веры, научного и религиозного познания, возникает еще в школе. Одна из самых острых тем – преподавание теории эволюции Дарвина на уроках биологии и вообще разговор об эволюции. Галина Муравник из РПУ им. Иоанна Богослова сделала доклад на тему «Творение и эволюция: опыт преподавания в средних и высших православных учебных заведениях». По ее мнению, представление о том, что между религией и наукой идет непрестанная борьба – это стереотип, не вполне соответствующий действительности. На самом же деле, «богословие и наука — это проявление деятельности одной человеческой субъективности, человеческого духа», и в плане познания они обогащают друг друга. На самом деле, учащихся интересует в том числе и богословский взгляд на проблему эволюции. И эволюция, «понимаемая как развертывание во времени Божественного Замысла, как движение к цели, установленной Создателем – такая эволюция не диссонирует, а, напротив, образует гармоническое созвучие с тем, что даровано нам в Откровении». Не следует бояться размышлять на уроках, пытаясь понять эволюцию с разных точек зрения – и используя научные данные, и религиозный опыт. «И современная наука, преломленная через призму христианского богословия, это мощный инструмент для миссионерской, просветительской деятельности», - считает Галина Муравник.
Несколько докладов были посвящены исторической тематике.
Архиепископ Курганский и Шадринский Константин, делая доклад на тему «Ломоносов и современность», отметил, что «отношение к Ломоносову как к историку скептическое», однако именно Ломоносов настаивал на том, что историю нельзя «отдавать на откуп иностранцам». Также владыка напомнил, что именно Ломоносов стал вводить в язык научные термины на русском языке и стал читать лекции на русском.
Продолжая разговор об историческом значении Ломоносова, доктор философских наук профессор Московского университета М.А. Маслин предложил не разделять развитие светской и церковной науки, а воспринимать это как единый процесс развития мысли и культуры.
Темы о целостности и неразделимости научного и религиозного мировоззрения развил протоиерей Кирилл Каледа в докладе «М.В. Ломоносов: взгляд прот. Г. Каледы на проблему целостного миросозерцания христианина и ученого». Также он рассказал о том, что 100 лет назад Церковь инициировала празднование юбилея М.В. Ломоносова в Ярославле, и на богослужении о упокоении раба Божия Михаила молился в том числе и будущий патриарх Тихон. Ломоносов был в первую очередь светским ученым, но в Церкви чтили его память и уважали научные достижения. Любопытно, что в тот год в одной из газет вышла статья о Ломоносове с заголовком «Архистратиг научных сил России», в котором обыгрывалось значение Ломоносова для науки и одновременно его тезоименитство архангелу Михаилу.
Доктор философских наук профессор П.В. Калитин в докладе «М.В. Ломоносов и митрополит Платон (Левшин)» рассказал, что именно митрополит Платон стал инициатором первого научного издания полного собрания сочинений Ломоносова. Он также отметил, что разделение русской культуры на церковную и светскую неверно и корректнее говорить о единой линии развития русской культуры. Он напомнил, в частности, о том, что митрополит Платон, хотя его и не пригласили на открытие университетского храма святой Татианы, тем не менее приехал в храм и таким образом показал, что жизнь Московского университета ему очень сильно интересует. По словам профессора Калитина, этот поступок «лучше любых слов говорит об отношении митрополита к Московскому университету».
Архимандрит Августин (Никитин), продолжая разговор об исторической науке, прочитал доклад на тему «Оппоненты Ломоносова в области изучения русской истории. А.Л. Шлёцер – современник Ломоносова». Он рассказал о том, что немец А.Л. Шлёцер, начав интересоваться сперва библейской, а потом и российской историей, приехал в Российскую империю, в 1762 году стал сотрудником Российской Академии наук и начал заниматься русскими летописями. А также – что интересно - был домашним учителем детей графа Разумовского. Изучая летописи, Шлёцер обнаружил в них множество неточностей и несовпадений и проделал колоссальную работу по сличению 12-ти списков летописи Нестора, а спустя некоторое время подготовил научное издание летописи. В ходе занятий русской историей он также изучил новгородские грамоты в архиве города Любека и после, став преподавателем Геттингенского университета, издал на немецком языке книгу «Нестор. Русские летописи на древнеславянском языке, сличенные, переведенные и объясненные А. Шлёцером». Просто поразительно, что такой интерес к русским летописям и такую колоссальную работу по их изучению и публикации проделал не русский человек, а немец.
Продолжая серию докладов об ученых, которые внесли значительный вклад в развитие русской культуры науки, доктор филологических наук профессор А.А. Волков рассказал о деятельности филолога Н.С. Трубецкого. Начиная доклад «Н.С. Трубецкой: ученый-филолог и христианин», он подчеркнул, что союз «и» между словами «ученый» и «христианин» ставить не вполне корректно. По его словам, ученых можно разделить на две категории: те которые «с помощью известных слов толкуют общеизвестные вещи» и те, которые «делают науку». Первые могут называть себя христианами, но в действительности скорее прикрывают этим именем свою научную несостоятельность. Вторые же, являясь христианами на деле, просто хорошо делают свое дело.
С.В. Феликсов подготовил сообщение «Протоиерей Петр Алексеев (1727 – 1801гг.) как ученый и религиозный просветитель»ю. Он рассказал о созданном этим священником. Ключарем Успенского собора Московского Кремля, «Церковном словаре». Словарь включал в себя 15 тысяч словарных статей, которые не только объясняли смысл церковных слов (например, «бдение», «проскомидия» и так далее), но включали в себя еще и краткие катехизические сведения, так что словарь был одновременно и чем-то вроде учебника по Закону Божию. Конечно, в нем были неточности, но в целом он содержал в себе колоссальное количество информации, так что его читатель мог очень глубоко познакомиться и с церковной лексикой. И с церковной жизнью и сутью христианского вероучения. Любопытно, что на современный взгляд словарь представляет собой своего рода гипертекст: в его статьях содержатся отсылки к текстам святых отцов. Например, святителя Иоанна Златоуста. Если бы словарь делался сейчас в электронном виде, там, скорее всего, стояла бы гиперссылка.
Иерей Александр Тимофеев рассказал о жизни митрополита Иоанна (Вендланда). Выпускник Санкт-Петербургского Горного института, он был выдающимся геологом и участвовал одного из основополагающих для современной геологии учения о геологических формациях. Он был верующим человеком, общался с монахами – членами «Александро-Невского братства». В советские годы, работая в экспедициях в Средней Азии, вместе с одним из членов братства, иеромонахом Гурием (Егоровым) он организовал в Азии подпольную общину, фактически – настоящий монастырь, Члены этой христианской общины утром и вечером совершали тайно богослужения по монашескому чину, а днем работали на обычных светских работах. При таком режиме спали они по 5-6 часов, однако продолжали оставаться членами общины и радовались возможности молитвы и богослужения. Сам будущий митрополит Иоанн тайно принял в Азии монашеский постриг, его сестра также стала монахиней. Спустя некоторое время он был рукоположен и далеко несразу получил возможность служить открыто. Уже будучи митрополитом, владыка Иоанн в 1984 году принимал участие в XXVII палеонтологическом конгрессе и работал наравне с другими его участниками в одной из секций. Сегодня о митрополите Иоанне, к сожалению, знают немногие, достать его труды достаточно сложно. Участники Ломоносовской конференции договорились отсканировать труды митрополита Иоанна и разместить их в интернете.
В.М. Немчинов, старший научный сотрудник Института Востоковедения РАН, сделал доклад на тему «Христианская концепция идентичности Л.П. Карсавина и расщепленная идентичность постсоветского человека».По его словам, концепция идентичности, предложенная Л.П. Карсавиным, включает в себя три рода идентичности: ту, которую человек имеет от рождения, социальную (полученную уже в этом мире) и универсально-всечеловеческую, которая актуализируется, например, во время соборной молитвы в храме или когда человек ощущает себя причастным к каким-то общечеловеческим вещам или событиям. Говоря о проблеме идентичности, он обратился к семинаристам – будущим священникам – и напомнил, что сознание современного человека очень расщеплено, мозаично. И также расщеплено его представление о самом себе. О своей принадлежности к какой-либо группе. Общаясь с людьми, священник непременно должен учитывать эту болезненную особенность сознания современного человека.
Подводя итоги конференции, ее модератор иерей Александр Тимофеев сказал, в том числе, о том, что иногда бытует ошибочное мнение о том, что семинаристам не следует присутствовать на конференциях, так как им якобы неполезно видеть, что между учеными, и в том числе церковными, существуют разногласия. Однако, по мнению отца Александра, именно это соприкосновение с реальной действительностью, в которой (даже в рамках одной конференции в стенах духовной школы) все не так гладко и однозначно, как пишут в учебниках, как нельзя более полезно будущим пастырям и вообще молодым людям. Они должны уметь видеть реальную жизнь, знать, как обстоят дела на самом деле, но никак не ограничиваться неким иллюзорным представлением о действительности.