Самый популярный средневековый текст в Европе — теперь и в России
Например, вот такую, про трёхлетнего мальчика, который стал мучеником: «Когда правитель спросил Кирика, кто наставил его в вере, мальчик ответил: "О правитель, твоё неразумие удивляет меня! Ты видишь перед собою нежного младенца, едва достигшего трёхлетнего возраста, и продолжаешь спрашивать, как зовут Того, Кто научил меня Божественной мудрости". Когда Кирика били плетьми, он кричал: "Я христианин!" — и силы прибавлялись ему среди пыток, как только он так восклицал».
Слушатели изумлялись, но всё-таки верили в это повествование, тем более что и священник в их церкви мог на проповеди привести такой же пример.
Люди любят истории про то, как святой Георгий Победоносец победил дракона и спас царскую дочь, как преподобный Антоний Великий разговаривал с кентавром, чтобы найти дорогу к келии преподобного Павла Великого, как «учёная птица, которая могла говорить», спаслась от сокола, помолившись святому Фоме.
Проблема в том, что Средневековье — это время, когда большая часть рассказов передавалась из уст в уста, и многие христианские предания до наших дней не сохранились.
К счастью, на территории современной Италии в XIII веке жил монах — доминиканец Иаков Ворагинский, который записал эти и другие агиографические тексты, и на свет появилась, пожалуй, самая знаменитая книга европейского Средневековья — «Золотая легенда».
В XIV и XV веках она стала самым популярным текстом после Библии.
В самом конце 2016 года, наконец, вышел первый том этого творения на русском языке с подробными комментариями. В этом году планируется заключительный второй том.
Монах Иаков обладал уникальным талантом собирателя текстов. По календарному принципу автор рассказывает об основных событиях евангельской и церковной истории, а также о святых неразделенной Церкви (до 1054 года) и о католических подвижниках после разделения христиан.
Иаков Ворагинский предлагает читателю изложение множества христианских легенд в очень сжатой форме. Он почти никак не оценивает достоверность того или иного предания, лишь иногда позволяя себе краткие ремарки в духе «к этой истории нельзя относиться серьёзно». При этом средневековый редактор сознательно упрощает свой рассказ. Он сосредотачивается на примерах стойкости святых, различных чудесах, но практически не говорит о том, как и почему тот или иной человек стал праведником.
В результате перед русским читателем начала XXI века развёртывается жизнь средневековой Европы с её представлениями о прекрасном и правильном.
«Золотая легенда» оказала огромное влияние на святителя Димитрия Ростовского — автора знаменитых «Четьих-Миней» — самого популярного сборника житий в Древней Руси и современной России. Например, Иаков Ворагинский рассказывает о том, что святитель Николай был на Первом Вселенском соборе. Составитель «Золотой легенды» говорит об этом как о версии, святитель Димитрий Ростовский включает эту историю в своё житие святителя Николая, хотя в самых древних из сохранившихся до нас агиографических текстах её нет.
Так что «Золотая легенда» — ещё и уникальный путеводитель по средневековому менталитету. Неслучайно историки французской школы «Анналов» так часто цитировали этот текст, рассказывая о том, какой была повседневная жизнь в XIII веке, и во что верил знаменитый «бретонский крестьянин» Паскаля.
Теперь возможность познакомиться со средневековым европейцем есть и у читателя в России, до которого наконец-то дошёл первый полный русский перевод этого замечательного текста.