Молдова — Приднестровье: война за детские умы
Очередное антироссийское решение Страсбургского суда
Заявители считают, что их право на образование нарушено тем, что на территории самоопределившейся Приднестровской Молдавской Республики молдавский язык используется на исконной кириллице, а не на румынской латинице. Молдавский язык был переведен на латинскую графику в 1989 году, что вызвало резкое неприятие жителей приднестровского региона и стало одной из причин приднестровского конфликта. По заявлению истцов, власти Приднестровья начиная с 1994 года препятствовали работе школ, пожелавших остаться в подчинении министерства образования Республики Молдова.
В 2004 году власти Приднестровья предложили 6 школам и лицеям, работающим по образовательной программе Республики Молдова, пройти регистрацию в министерстве просвещения ПМР по упрощенной процедуре. Школы ответили на это отказом, вследствие чего вокруг этих учебных заведений разгорелась настоящая информационная война. В результате был достигнут компромисс: школы продолжат функционировать без регистрации, а контроль над их деятельностью будут осуществлять профильные эксперты и международные наблюдатели.
Нина Штански, министр иностранных дел ПМР
«Это практика носит промежуточный и вынужденный характер, — говорит министр иностранных дел Приднестровья Нина Штански. — Вынужденный, потому что лицензирование данные школы не прошли. А лицензирование — это и образовательные стандарты, и пожарная, и эпидемиологическая безопасность, и многое другое. И те, кто препятствует лицензированию школ, попросту лишает детей гарантированного механизма их защиты. Увы, молдавская сторона в этом вопросе проявляет завидное упорство. Между тем, упрощенный порядок лицензирования в Вене предлагало внедрить и ОБСЕ, распространив на «5+2» соответствующий проект протокола».
Европейский суд по правам человека обязал Российскую Федерацию выплатить истцам 1,02 миллионов евро за «нарушение права на получение образования», а также покрыть судебные издержки в размере 50 тысяч евро. Это уже не первое антироссийское решение ЕСПЧ по событиям, проходящим в Приднестровье. В 2004 году ЕСПЧ уже вынес решение против России и Молдовы по делу Ильи Илашку, признанного приднестровским судом виновным в организации террористической группы и совершении терактов во время военных действий. Суд не рассматривал вопрос о виновности подателей жалобы в преступлениях, вменяемым им приднестровским судом, исходя из того, что уголовное преследование могло бы быть законным «только при его осуществлении полномочными органами уголовного преследования и судами России либо Молдовы».
Илья Илашку и другие члены террористической группы «Бужор» в тираспольской тюрьме
На сей раз Страсбургский суд признал Республику Молдова невиновной в нарушении прав учащихся и преподавателей данных школ, поскольку Кишинев не контролирует территорию Приднестровья и не мог воспрепятствовать данным нарушениям. Следует отметить, что в 2004 году Молдова была признана ЕСПЧ виновной по делу Илашку, поскольку, согласно судебному вердикту, «даже в отсутствие эффективного контроля над Приднестровским регионом, Молдова по-прежнему сохраняет позитивные обязательства по статье 1 Конвенции предпринимать меры, находящиеся в ее власти и в соответствии с международным правом, для соблюдения прав заявителей, гарантированных Конвенцией». Как отмечает информационное агентство «Регнум», вердикт ЕСПЧ об осуждении по данному делу только России, притом что ответчиками по иску были Россия и Молдавия, означает выведение территории Приднестровской Молдавской Республики из-под юрисдикции Молдавии и признание ее территорией России.
Решение ЕСПЧ вызвало резкую реакцию со стороны министерства иностранных дел России, в заявлении которого говорится, что судебное постановление «вызывает недоумение в связи с его предвзятостью». Основания для такой оценки, по мнению российского внешнеполитического ведомства, дает игнорирование судом аргументов российской стороны о ее активном участии в разрешении проблемы исключительно в качестве посредника в составе признанного международного формата урегулирования приднестровского конфликта. Подгонку проблемы школ под прецедент «дела «Илашку» российский МИД называет «насилием над логикой».
«Приходится с серьезной обеспокоенностью отметить, что решение Европейского суда по правам человека по делу "Катан и другие против Молдавии и Российской Федерации" никак не отвечает интересам тех, кто заинтересован в решении приднестровской проблемы, а в настоящее время пытается после длительного перерыва помочь сторонам конфликта восстановить доверие, конструктивный диалог, выходить на реальные договоренности по широкому кругу вопросов, включая взаимодействие в сфере образования, — говорится в заявлении российского МИД. — Заявленные цели защиты прав человека, в данном случае учащихся молдавских школ в Приднестровье с преподаванием на латинской графике, выглядят, таким образом, скомпрометированными юридически сомнительным, вынесенным в отрыве от ситуации, вердиктом Суда».
Алфавит, вера, идентичность
Конфликт вокруг школ, находящихся в Приднестровье и подчиняющихся министерству образования Молдовы, носит не просто политический, но и духовно-ценностный, цивилизационный характер. Молдаване — народ, возникший (как доказали современные молдавские ученые Василий Стати, Петр Шорников, Сергей Суляк и другие) в результате взаимодействия волохов (потомков романизированных даков) и местных восточных славян (потомков тиверцев из «Повести временных лет»), живших на этой земле непрерывно на протяжении десятков веков. В отличие от молдаван, на этногенез валахов, живших на территории юга нынешней Румынии, оказали влияние южные славяне.
Основу молдавского языка, как и всех остальных восточнороманских языков, составляет вульгарная латынь периода романизации Дакии (106 — 271 гг. по Р.Х.) со значительными заимствованиями славянских слов. Однако, как отмечает румынский историк Константин Джуреску, правящий класс в обоих молдавских княжествах был славянского происхождения. После крещения болгар при царе Борисе в 864 году иерархические структуры Православной Церкви распространились к северу от Дуная. Поэтому, вплоть до XVII века, официальным языком Молдавского княжества был церковнославянский язык.
Письмо боярина Някшу — первый валашский памятник на кириллице, XVI век
Именно поэтому церковнославянская азбука легла в основу молдавской и валашской письменности. На кириллице был написан первый известный восточнороманский письменный памятник — письмо боярина Някшу (XVI век). На кириллице были написаны знаменитые молдавские летописи Григоре Уреке и Мирона Костина (XVII век), Иона Некулче (XVIII век). На кириллице в XVII веке были изданы первые печатные молдавские книги — поучения («Казания») митрополита Варлаама и Уложение господаря Василия Лупу. На территории двух балканских княжеств, объединившихся в 1859 году в Румынию, кириллица использовалась вплоть до 60-х гг. XIX века, на территории Бессарабии, входившей в 1812-1917 гг. в Российскую Империю — вплоть до 1918 года и в 1944-1989 гг. На территории Приднестровья, к неудовольствию руководства Молдовы, национально озабоченных детей и родителей, а также ЕСПЧ, кириллица используется и поныне.
Страница из летописи Григоре Уреке, XVII век
Процесс латинизации молдавского и валашского языков был вызван религиозными мотивами. Румынизм был выработан в Трансильвании, находившейся под властью католиков. Как полагает румынский историк Лучиан Бойя, формирование Трансильванской школы лингвистов было делом протестантских и греко-католических интеллектуалов, получивших образование в Вене и Риме, и одержимых идеей латинского происхождения валахов. В 1561 году диакон Шербан Кореси, находившийся под влиянием лютеранства и кальвинизма, издал перевод Нового завета (Tetraevanghelul) на валашский язык, названный им румынским. Примечательно, что даже Петре Панаитеску, родоначальник современной концепции румынской истории, официально внедряемой в Молдове Национальной академией наук и министерством образования с 1990 года, о котором будет сказано ниже, признавал, что слово «румыны» изначально не носило этнического характера: «Крепостные крестьяне назывались в Стране Румынской (Валахии. — В.Б.) румыны, а в Молдавии — вечины (т.е. соседи. — В.Б.)».
Первая молдавская печатная книга — Поучения («Казания») митрополита Варлаама, XVII век
Само имя «Румыния» в XVIII веке изобрел трансильванский историк саксонского происхождения Мартин Фельмер, а в начале XIX его восстановил проживавший в Лейпциге грек Мартин Филиппиде. В конце XVIII века группа трансильванских лингвистов, в основном венгров, во главе с Георге (Дьердем) Шинкаем, разработала учебники по грамматике языка, именуемого румынским, и отпечатала их латинской графикой в Буде, а затем в Вене. В 1804 году Шинкай направил легату Ватикана в Венгрии Иоанну Липскому эпистолу с «категорическим» предложением о переводе валашской письменности на латиницу, которая была опубликована в Пеште как директива структурам Католической церкви в Австрийской Империи. В 1830 году католический епископ Буды Иштван Боб издал латинско-румынско-венгерский словарь, в котором звучание валашских слов было передано латинскими буквами.
«Татэл ностру» («Отче наш») на кириллице, XVIII век
Адепты Трансильванской школы получили поддержку Румынской греко-католической Церкви, возникшей в 1770 году, когда значительная часть трансильванских валахов во главе с епископом Афанасием Ангелом вошли в полное общение с Римским престолом. Как отмечает Л. Бойя, уния с Католической Церковью ускорила кристаллизацию румынского национального сознания на почве отчуждения от Православия как носителя восточной культурной традиции и геополитической ориентации. При участии греко-католической Церкви в Трансильвании началось издание валашских книг на латинице. При этом слова славянского происхождения заменялись заимствованиями из латыни и французского. В 1853- 1858 гг., на фоне русофобских настроений в Европе, во время австрийской оккупации Дунайских княжеств, языковые стандарты Трансильванской школы получили распространение среди молдавской и валашской интеллигенции (или, как сейчас сказали бы, «креативного класса»).
Лучиан Бойя, румынский историк
В 1860 году министр внутренних дел Объединенного княжества Валахии и Молдавии Ион Гика издал распоряжение об изучении всеми служащими княжества латинской графики. По словам историка Петра Шорникова, этот ведомственный циркуляр, выпущенный функционером без выявления воли населения или хотя бы публичного обсуждения вопроса, и доныне остается единственным обоснованием отказа валахов и молдаван от своей традиционной кириллической письменности. «То обстоятельство, что реформа письменности проведена административным путем, представляет собой доказательство того, что она не являлась лишь лингвистической проблемой, а стала заботой текущей политики», — отмечал румынский филолог Димитрие Макря. «Почему так просто, росчерком пера, удалось лишить молдаван их национальной культуры? — задается вопросом П. Шорников. — И разве в общих чертах не была повторена эта операция в 1989 году в Кишиневе?».
Какую историю учат в молдавских школах?
Однако дело даже не в том, что Приднестровье не хочет отказываться от традиционной кириллицы, на которой возникла молдавская письменность. Проблема в тех учебных программах, по которым 20 лет учатся школьники в правобережной Молдавии, и которые ЕПСЧ, не мытьем так катаньем, пытается навязать Приднестровью. В 1990 году, после получения большинства в Верховном совете бывшей Молдавской ССР, румынисты приступили к чисткам в Институте истории Академии наук Молдавии и на обществоведческих кафедрах вузов. Преподавание молдавского языка и литературы было заменено румынским языком и литературой (что, по справедливому замечанию П. Шорникова, отнюдь не одно и то же), а вместо истории Молдавии в учебные программы, в том числе для средней общеобразовательной школы, был включен курс «История румын».
Памятник диакону Кореси в румынском городе Брашов
По словам Шорникова, сам факт замены в учебных заведениях суверенного государства курса национальной истории этнической историей титульного этноса другой страны представлял собой акт идеологической капитуляции. В основу курса «История румын» положена опровергнутая еще в XIX веке идея о непрерывности существования румынского народа на протяжении более 2000 лет в «румынском пространстве», о румынской нации как высшей форме румынской общности, и о создании в 1918 году «великой Румынии» (включая Бессарабию) как высшем достижении румынской истории.
Епископ Афанасий Ангел, основатель Румынской греко-католической Церкви
Главным учебником истории в Республике Молдова стала «История румын» упомянутого выше румынского историка-националиста Петре Панаитеску, впервые изданная в Румынии во время фашистской диктатуры маршала Антонеску и войны против Советского Союза (в 1943 году). В 1990 году эта книга была переиздана в Кишиневе сначала на румынском, а затем на русском языке. В книге жители Молдавии, Валахии и Трансильвании объединены этнонимом «румыны», введенным в массовое сознание только в XIX веке. Соседние с «румынами» народы представлены в качестве известных врагов, а в качестве спасителей выступают «сильные правители» — садист Влад Цепеш и сателлит Гитлера Антонеску. Главным событием румынской истории названо создание «великой Румынии» в 1918 году, а «золотым веком» — 20-30-е гг. ХХ века.
Ион Гика, премьер-министр Объединенного княжества Валахии и Молдавии в 1860 году
По образцу книги Панаитеску в Молдове была подготовлена и издана собственная серия школьных учебников по «Истории румын», которыми уже 20 лет пользуются молдавские школьники, в том числе в школах, находящихся в Приднестровье. По сути дела, это инструменты откровенного шовинистического воздействия на детей. Все деятели молдавской истории объявлены румынами, включая тех, кто жил за века до появления термина «румын» как обозначения крепостных крестьян.
Петр Шорников, доцент кафедры отечественной истории Приднестровского государственного университета имени Т.Г. Шевченко
Формируя у школьников синдром осажденной крепости, авторы учебников трактуют участие других народов в румынской истории в исключительно негативном ключе. Особенно это касается русских, чьи предки, согласно школьным учебникам по «Истории румын», «жили грабежом». Готы и гунны, авары и вандалы в «румынском пространстве» «появлялись», «оседали», «продвигались», и только славяне «совершали грабительские походы».
История румын. Учебник для XII класса средней школы
Все учебники по «Истории румын» пропитаны самой оголтелой ненавистью к России, благодаря которой объединенное Румынское государство появилось на карте мира. Авторы учебников ставят Россию на одну доску с Османской Империей. Антирусская тенденциозность выражается даже в осуждении антитурецких войн России в защиту православных народов. В русско-турецких войнах, в ходе которых молдавское боярство и духовенство целиком поддерживало Россию, авторы учебников усматривают «неудобства», которые причиняли «румынам» русские войска. Вмешательство России в Трансиливанию, предотвратившее геноцид трансильванских румын, авторы именуют «интервенцией». В учебниках присутствуют и обоснования территориальных претензий Румынии к Украине, Болгарии, Сербии, Македонии и другим странам.
Маршал Ион Антонеску в Кишиневе, 1943 год
Авторы учебников по «Истории румын» перекладывают на Россию ответственность за преступления всех предыдущих режимов. Из учебника в учебник кочует совершенно лживый тезис о «русификации» края в горы Российской Империи и СССР. Между тем, за 105 лет пребывания Бессарабии в составе России (1812-1917 гг.) численность этнических молдаван в крае увеличилась в 7 раз. В советский период доля молдавского населения Молдавской ССР, образованной в августе 1940 года, на 1 января 1941 года была меньше (63,8%), чем полвека спустя, 1 января 1989 г. (64,5%). В то же время в румынской провинции Добруджа доля румын в 1880-1992 гг. возросла в 28% до 91%, а в Трансильвании с 1910 до 1992 гг. — в 53,8% до 73,6%.
Корнелиу Зеля Кодряну, лидер фашистской организации «Железная гвардия»
В молдавских школьных учебниках, как и в их украинских аналогах, депортация «политически неблагонадежных лиц» в 1940-1941 гг. представляется как факт национальных гонений против молдавского народа. На самом деле списки депортируемых составлялись по политическим, а не по национальным мотивам. Из 4507 глав высланных семей 1719 числились как бывшие помещики и чиновники румынской администрации, 1681 — как члены антисоветских и белогвардейских организаций, 268 — бывшие офицеры румынской, польской и белой армий, 389 — бывшие сотрудники охранного отделения Императорской России, жандармы и полицейские. В числе прочих, были депортированы 953 собственника — еврея. Депортации в первые годы советской власти — общая трагедия, и преступно строить на этой основе националистические спекуляции, тем более в рамках школьной программы.
Депортация евреев через Днестр, 10 июня 1942 года
Однако все переплюнула в учебниках «Истории румын» трактовка событий Второй Мировой войны. Главным героем румынской истории ХХ века, «спасителем страны», предстает в учебниках сподвижник Гитлера, маршал Ион Антонеску. Войну авторы школьных учебников рассматривают его глазами — из румыно-фашистских окопов. Авторы не скрывают своих симпатий и к профессору-фашисту Александру Кузе, и к лидеру фашистской «Железной гвардии» Корнелиу Кодряну. При этом начисто обойдены молчанием их преступления, в том числе сотни тысяч евреев, убитых от рук румынских оккупантов. Холокост на территории Бессарабии в школьных учебниках не только отрицается — ряд современных историков, такие как Анатол Петренку, возлагают ответственность за Холокост на самих евреев.
Анатол Петренку, историк, оправдывающий уничтожение евреев на территории Бессарабии
Нельзя сказать, что молдавские власти не пытались изменить политику в области образования, унаследованную от первых лет независимости. Еще в 1994 году, когда к власти пришла умеренная коалиция аграриев и социалистов, была создана специальная государственная комиссия по изучению истории во главе с академиком Стратиевским, представившая правительству рекомендации по перестройке преподавания истории «в духе преемственности государственности молдавского народа». Однако, когда министерство образования принято постановление о введении в учебные программы курса истории Молдавии, прорумынские партии при посредстве преподавателей высшей школы организовали студенческую забастовку с перекрыванием улиц под лозунгом «Отстоим историю румын!». В поддержку забастовщиков высказался тогдашний президент Мирча Снегур. Находившиеся у власти аграрии отступили, и министерство образования отменило собственное решение.
Мирча Снегур, первый президент Республики Молдова
Вторую попытку заменить «Историю румын» осуществили коммунисты в 2002 году. Однако в Молдове вновь начались демонстрации с перекрытием улиц, и вновь власть отступила, введя компромиссный курс «Интегрированная история». Но в 2009 году к власти в Молдове вернулись прорумынские силы, которые вновь, несмотря на многочисленные протесты целых регионов (!), вернули школьный курс «История румын» со всеми пригодившимися учебными пособиями. Сегодня этот шовинистический курс, извращающий историю и государства, и российско-молдавских отношений, и Второй Мировой войны, вновь преподается детям в школах, подчиняющихся министерству образования Республики Молдова. В том числе и на территории Приднестровья.
Россия больше не пойдет на уступки
Вердикт суда понятен. Как на него отреагирует Россия? Больше 10 лет назад Москва надавила на Тирасполь, добившись освобождения из приднестровской тюрьмы террориста Ильи Илашку, приговоренного к высшей мере наказания и отбывавшего пожизненное заключение. Однако сегодня не 2001 год. На российскую политику все меньше влияния оказывают либералы. Российскую политику больше не отличает стремление во всем понравиться Западу. Президент России Владимир Путин, выступая в молодежном лагере на Селигере, заявил, что приднестровский народ должен сам, без давления извне, решать свою судьбу. А спецпредставитель президента России в Приднестровье Дмитрий Рогозин открыто увязал продвижение в приднестровском урегулировании с прекращением румынизации Молдовы.
Влад Филат, премьер-министр Республики Молдова
По всей видимости, на этот раз утираться Россия не намерена. Примечательно, что именно сегодня премьер-министр Республики Молдова Владимир Филат вынужден мучительно разрываться между Москвой и Брюсселем, пытаясь решить две взаимоисключающие задачи — добиться от Евросоюза безвизового режима для Молдовы и одновременно — от России — снижения цен на российский газ. Цена вопроса — членство Молдовы в Третьем энергетическом пакете ЕС, запрещающем поставщикам газа контролировать его транспортировку и направленном против российского Газпрома. Россия обуславливает снижение цен на газ выходом Молдовы из Третьего энергетического пакета.
Главе молдавского правительства удалось убедить Европейскую комиссию отсрочить начало внедрения Третьего пакета до 2020 года (согласно подписанным ранее соглашения, Молдова должна была начать его внедрение в 2016 году). Однако Москву это не удовлетворяет: Россия настаивает на полном выходе Молдовы из Третьего энергопакета, в то время как европейцы заявляют, что отказ Молдовы от участия в Третьем пакете ухудшит ее шансы на пути европейской интеграции.
Таким образом, Страсбургский суд, вынеся откровенно антироссийское решение, оказал Республике Молдова в лице ее нынешнего прозападного руководства медвежью услугу. Подход России к переговорам с Молдовой по газовому вопросу будет более жестким, и у нынешнего молдавского руководства остается все меньше пространства для маневров. И, самое главное, Европейский суд по правам человека еще более отдалил два берега Днестра друг от друга. А для России настала пора задуматься — стоит ли продолжать членство в Совете Европы, превратившемся в оружие идеологического воздействия на Россию, существующее за счет щедрых российских взносов.