Гоголь как мироощущение
Дом Гоголя в Москве |
Первое пленарное заседание началось с минуты молчания по погибшим в терактах в столичном метро. Затем директор мемориального музея Вера Викулова представила собравшимся почётных гостей конференций. С краткими приветственными словами выступили начальник управления по вопросам культурной политики и координации деятельности учреждений культуры г. Москвы Евгений Медведев, начальник управления культуры ЦАО Ромуальд Крылов-Йодко, депутат городской думы Инна Светенко, директор заповедника-музея Гоголя в селе Васильевка Полтавской области Лидия Енко, заведующая кафедрой зарубежной литературы Полтавского университета Ольга Николенко, директора московских библиотек. Несколько художников, выступающих в разных жанрах, передали в дар гоголевскому дому свои работы, посвящённые жизни и творчеству писателя.
В открытии чтений также принял участие настоятель храма мц. Татианы при Московском университете протоиерей Максим Козлов, отметивший, что «православный писатель - это не тот, кто пишет о Церкви и о священниках; это тот, у кого нет фальши, у кого всё высвечено подлинным мировоззрением». «Слава Богу, что в нашей литературе есть такие примеры, где высокое не профанируется и не забалтывается», - подчеркнул отец Максим.
Владимир Воропаев (Фото - «Церковный вестник») |
После официальных приветствий и музыкальной паузы состоялось первое пленарное заседание конференции, на котором представители учёного сообщества обсудили четыре доклада о жизни и творчестве Николая Васильевича Гоголя. Тон дискуссии задал профессор Московского университета Владимир Воропаев, выступивший на тему «Гоголь как мыслитель». Как заметил Владимир Алексеевич, писатель последовательно развивал в своих книгах концепцию Божественного Промысла, видя в Православии залог целостности России. «Никакие благие преобразования в стране невозможны без благословения Церкви», - выделил Воропаев одну из ключевых мыслей Гоголя. По мнению учёного, исторические взгляды художника во многом сходны со взглядами Николая Карамзина и прямо предвосхищают концепцию Константина Леонтьева - лидера «поздних славянофилов».
|
Юрий Барабаш (Фото - сайт ИМЛИ ) |
Главный научный сотрудник Института мировой литературы Юрий Барабаш рассмотрел другой аспект гоголевского творчества - вопрос языка и культуры. В произведениях уроженца Великих Сорочинцев отчётливо видно взаимодействие двух культурных традиций: классической великоросской и становящейся малороссийской. Барабаш обратил внимание, что Гоголя некорректно сравнивать со многими другими русскими писателями, чьи предки были иностранцами. Уже дед и отец Пушкина не знали амхарского (языка Эфиопии), шотландские корни Лермонтова полулегендарны, а предки Пастернака и Бродского перестали говорить на иврите за много поколений до их рождения. «Не так с Гоголем», - подчеркнул Юрий Яковлевич: будущий писатель вырос в малороссийской культурной стихии, его отец писал комедии на украинском языке. Однако сам Гоголь выбрал русский язык, существенно обогатив его украинскими чертами и создав, по выражению Андрея Белого, своеобразное «пёстрое месиво». Причина такого шага, на взгляд Барабаша, в том, что в первую треть XIX века украинский литературный язык ещё не оформился как самостоятельное крупное явление, и выбрать его означало «прослыть чудаком». Учёный критически оценил многочисленные попытки как в России, так и на Украине «перетянуть» Гоголя на свою сторону: по его мнению, в этих политизированных дискуссиях упускается главная черта гоголевского творчества, его «особая дихотомия».
О зарождении и развитии «общества потребления» как теме гоголевской прозы и публицистики рассказал старший научный сотрудник ИМЛИ Игорь Виноградов. Предысторию потребительства Гоголь видел в Средних веках, особенно в эпизоде открытия Америки, когда испанские завоеватели вывозили груды золота с нового континента. В дальнейшем потребительские черты проявились в европейском протестантизме; его противостояние с католичеством выразилось у Гоголя в антиномии «Рим - Париж» и своеобразных, по выражению Игоря Алексеевича, «псевдокатолических симпатиях». Нашествие наполеоновской армии в 1812 году по Гоголю было попыткой утвердить новую идеологию в России, затем же потребительское общество вернулось к «прежней тактике порабощения», основанной на торгово-финансовых отношениях. Как отметил Виноградов, такое мировосприятие писателя носило черты безнадежности из-за своего отчётливого апокалиптического характера.
|
Иван Есаулов |
Наиболее остро и полемично проблему жизни современной России в свете гоголевского мироощущения поставил Иван Есаулов, профессор Российского государственного гуманитарного университета. Обозначив «пасхальный смысл и пасхальную композицию» «Ревизора», «Мёртвых душ» и «Выбранных мест из переписки с друзьями», Иван Андреевич перешёл от линий конкретных персонажей к наиболее общей, магистральной теме - теме России. «Где та Русь, которую подразумевал Гоголь?» - обратился к залу Есаулов. Однако, по мнению профессора, так как «воскресения без смерти не бывает», подлинная Россия ещё может возродиться. Но для этого, как отметил профессор РГГУ, необходимо полностью осознать, что «мы все вместе с Россией являемся мёртвыми душами».
Заседания Десятых Гоголевских чтений продолжатся до 2 апреля в здании мемориального центра на Никитском бульваре. В программе - несколько десятков докладов о самых разных аспектах писательского наследия, а также презентация книг о Гоголе и театральные постановки по его произведениям.