Москвичи просят узаконить букву «ё» на бумаге

В сети снова опубликована петиция в защиту буквы «ё». Активисты просят Госдуму закрепить общеобязательное употребление в русском языке этого знака. По их мнению, взаимозаменяемость «ё» и «е» в письменной речи приводит к неправильному произношению слов, потере смысла высказываний и даже к путанице в документах.
 

О том, к каким проблемам может привести вариативность написания буквы «ё» и есть ли угроза исчезновения символа из русского алфавита, рассказывает портал «Москва24».

«Ё» — буква русского и белорусского алфавита, которая используется также и в некоторых неславянских алфавитах, например, казахском, киргизском, монгольском, таджикском, чувашском и удмуртском. И хотя в печати буква была замечена еще в XVIII веке, обязательное употребление «ё» зафиксировал приказ № 1825 народного комиссара просвещения РСФСР Владимира Потёмкина 24 декабря 1942 года. В то же время принято считать, что за дизайн «ё» несет ответственность княгиня Екатерина Дашкова: она придумала обозначать звук «йо» буквой «е» с двумя точками сверху. 

Насилие над читателями

С одной стороны, «ё» не может исчезнуть, она же присутствует в бесчисленном количестве слов русского языка. Однако на письме буква стала встречаться достаточно редко. В большинстве книг редакторы заменяют «ё» на «е». Той же политики придерживаются многие СМИ и информационные порталы. 

В России использование «ё» на письме считается факультативным. Создатели петиции не первые, кто обратил внимание на этот факт и посчитал его проблемным. Например, бывший министр культуры РФ Александр Соколов в свое время уже высказывался за обязательное использование литеры на письме. Соответствующее предложение выдвигала в 2007 году по инициативе на тот момент министра образования и науки РФ Андрея Фурсенко. 

 
 Памятник букве Ё в Ульяновске 

Правда, до официальных документов дело не дошло. Возможно, потому, что у буквы есть много противников. Например, дизайнер Артемий Лебедев как-то назвал использование «ё» на письме «насилием над читателями». А филолог и литературовед Роман Лейбов высказывался за то, чтобы оставить букву только в детских книгах и изданиях для иностранцев. 

В целом солидарен с ними и магистр игры «Что? Где? Когда?» Максим Поташев: «Я против любых изменений в нормах русского языка. Миллионы людей учились по определенным правилам, и заставлять их переучиваться непонятно на каких основаниях мне кажется очень странным решением. Русскому языку практически не свойственны диакритические знаки — надстрочные, подстрочные, которые используются для изменения или уточнения других знаков, например двоеточие над «ё». Это вообще противоречит его логике и строению». 

Издание отмечает, что при этом ударение в его фамилии падает на последнюю гласную, и по законам языка вместо «е» в фамилии «Поташев» должна быть «ё». 

«Однако в паспорте эта буква отсутствует. Ее не было ни у моего отца, ни у моего деда. Хотя читается действительно через «ё», — отмечает Поташев. 

«Убрать две точки, и будет то же самое»

Тем не менее создатели петиции отмечают, что письменный язык без «ё» невозможен так же, как и устный. С точки зрения лингвистики буква «ё» не является разновидностью буквы «е» — она обозначает отдельный звук. «Кроме того, «ё» присутствует в очень ограниченном числе языков, что делает ее уникальным и самобытным явлением русского языка и российской культуры», — отмечает создатель петиции.

Немаловажный факт, что отсутствие символа на письме приводит к путанице в понимании некоторых слов: все — всё, совершенный — совершённый и другие примеры, которых достаточно. Такую позицию активистов полностью поддерживает филолог и писатель Захар Прилепин: «Я вообще в своих книгах принципиально букву «ё» оставляю, прошу издателей, чтобы они ее не убирали. В моих книгах она присутствует везде неизбежно и неизменно. «Ё» во многом количестве слов есть, и ее отсутствие разрушает смысл отдельных фраз и многих словосочетаний».

 
Экспонат музея писателя Виктора Чумакова, посвященного букве Ё
Фото: РИА Новости 

В то же время писатель не смог не согласиться, что язык — все равно что живое существо, он не стоит на месте. И за историю русского алфавита можно найти и вполне позитивные примеры отказа от букв: «Такие вещи периодически случаются в языке, когда так или иначе язык нужно трансформировать, адаптировать, изменить. Иногда идеи бывают вполне приемлемыми: например, убрать «Ѣ» было здравым решением».

Однако «ё» под категорию лишних букв, по мнению Прилепина, не попадает: «Только чудакам кажется, что можно убрать две точки и будет то же самое. 

«Ё» — чтобы отличать грамотных от неграмотных

В свою очередь доктор филологических наук Гасан Гусейнов не понимает ажиотажа вокруг буквы «ё»: «Она и сегодня обязательна к употреблению, есть в нашем алфавите, мы произносим ее».

Он рассказал изданию, что необходимость «ё» обусловлена необходимостью правильного произношения слов. Дело в том, что официально в употребление букву ввели с началом медиаэпохи: «Ее вернули в обиход, когда началось как раз распространение СМИ — радио и телевидения. И все для того, чтобы дикторы правильно произносили слова, а также всякие государственные деятели, которые выступают, зачитывая какие-то тексты по бумажке».

Отсутствие буквы в материалах большей части СМИ в России сегодня Гасан Гусейнов не считает критичным: «Буква «ё» особенно не нужна для грамотного человека, потому что человек легко восстанавливает, как здесь произносится это слово. В случае текстов для чтения никакой различительной функции здесь нет, которая заставляла бы эту букву постоянно присутствовать в обиходе».

 
 Экспонат музея писателя Виктора Чумакова, посвященного букве Ё
Фото: РИА Новости 

По словам филолога, в ней нуждаются люди, которые только начинают познавать «великий и всемогущий». Обязательность использования «ё» на письме Гусейнов сравнивает с наличием в текстах ударений. Они необходимы детям и иностранцам для того, чтобы произносить сложные русские слова правильно. Уже изучивший язык человек вполне сможет различить на письме разницу между «всё» и «все» хотя бы из контекста.

«Когда появились формы правописания 1918 года, которые готовились задолго до революции, тоже спрашивали, зачем нужны дополнительные буквы. В то время существовал и шуточный ответ — для того, чтобы отличать грамотных от неграмотных», — цитирует портал Гусейнова.

Сам он не против буквы «ё», но и не является ее ярым поклонником: «Она такая же искусственная, как и 32 другие буквы алфавита». 

«Делают вид, что не замечают «ё» в фамилии»

Однако одна из проблем, поднятая в петиции, является действительно важной и злободневной для тех россиян, в фамилиях которых есть «ё». Во время подготовки различных документов работники учреждений букву нередко пропускают, что оборачивается большими проблемами. 

«История с путаницей в буквах началась с моих родителей, которые поженились, но паспорта получили с разными фамилиями. У мамы написали «Кленова», а у папы — «Клёнов». И это при том, что папа брал фамилию мамы, а она во всех документах была написана через букву «ё». Тогда они просто посмеялись и ничего делать не стали», — рассказала «Москве24» москвичка Екатерина Клёнова-Бычкова.

Несмотря на то, что в свидетельстве о рождении Екатерины она была «Клёновой», как папа, в паспорте девушку назвали «Кленова», как маму. 

 
 Аэропорт в Новосибирске. Фото: РИА Новости

«С 14 до 24 лет я жила с хаосом в документах. Многие предупреждали, что у меня могут появиться проблемы из-за несоответствия фамилии в документах — мол, один из них могут посчитать поддельным. Я решила восстановить бюрократическую справедливость и добиться возвращения «ё» в фамилию. Да и в целом для меня было важно, чтобы в мою фамилию вернулась буква «ё». У моего прадедушки была фамилия Клён, почему она трансформировалась в нашу — Клёновы — отдельная история, но я хотела сохранить фамилию именно в таком, правильном, виде», — говорит москвичка.

Но в паспортном столе Екатерине отказали: «Сотрудники подняли архив и сказали, что в заявлении на выдачу паспорта я написала букву «е», а при наличии свидетельства они могут не опираться на данные из свидетельства о рождении. Парадокс».

Правда, букву «ё» она все-таки вернула, хотя и не так, как хотела. После свадьбы Екатерина просто полностью сменила фамилию — с «Кленовой» на «Клёнову-Бычкову». И, несмотря на то, что в паспорте теперь все данные указаны правильно, иногда Екатерина расстраивается из-за несправедливости к ее фамилии со стороны посторонних: «При заполнении каких-то заявлений мне приходится указывать тем или иным сотрудникам, что у меня в фамилии стоит именно «ё». Чаще всего люди реагируют так: «А какая разница?» или «Вы сами написали с буквой «е»!» — человек просто в упор не видел точки сверху — или «Ну и что, это одна и та же буква!». А еще многие упорно читают мою фамилию так, будто в ней буква «е». Каждый раз поправляю и стараюсь объяснить, что это не одна и та же буква и что мне не все равно».

И хотя житель столицы Кирилл Стёпин с такими проблемами из-за буквы в фамилии не сталкивался, он полностью поддерживает инициативу активистов: «Меня всегда называют «Степин» — и это не очень приятно. Но проблем с документами никогда не было — я все время подстраховываюсь: сам заполняю бланки, перепроверяю их. В поликлинике один раз вместо «Стёпин Кирилл» написали «Кирилл Степан». Это были мелочи, которые серьезно никак нигде не отражались. Но я все равно за использование буквы «ё» на письме обеими руками».

А москвичка Ольга Подберёзкина рассказала изданию, что ей в свое время в паспортном столе вносить букву «ё» в фамилию просто отказались: «Когда мне выдавали мой первый паспорт в 14 лет, у меня там была буква «ё». А потом, когда я пришла менять паспорт, хотела получить новый с той же фамилией — мне сказали, что букву «ё» они уже просто не пишут».

 
 Фото: «Коммерсантъ» 

По мнению бывшего начальника Главного управления по вопросам миграции МВД России Ольги Кирилловой, это противозаконно: «Паспорта печатают на основании тех документов, которые предоставляются. И если в представленных буква «ё», значит, напечатают новый документ с буквой «ё». Никакого правила не писать эту букву в паспортах нет и не было. «Ситуации, возникающие с потерей «ё» в паспортах, можно объяснить только человеческим фактором либо со стороны сотрудников паспортного стола, либо со стороны самих заявителей».

При этом из-за простой буквы у Ольги Подберёзкиной могли возникнуть настоящие проблемы. В паспортном столе предупредили: она может не получить наследства, когда настанет такая необходимость. Дело в том, что в фамилии ее отца документально была закреплена буква «е», тогда как в паспорте дочери была «ё».

«Мне пришлось подсуетиться. Попросили принести свидетельство о рождении, чтобы подтвердить, что я дочка своего отца. При этом его присутствие было обязательным. Если бы не было первого документа или папа уже не смог бы присутствовать — у меня могли быть настоящие проблемы», — рассказывает Ольга Подберёзкина.

Между тем филологи переживают о будущем не только отдельных букв, но и правописания в целом — из-за перехода общения в сеть.

«В интернете распространилась специфическая грамотность-безграмотность: большинство не пишет дефисы, использует на постоянной основе какие-то символы, смайлики», — говорит Гасан Гусейнов. 

В то же время, напоминает филолог, по поводу потери буквы «ё» переживать не стоит. Если в письменной речи она и встречается достаточно редко, то в устной нам ее просто не избежать.

Букву «ё» вернули в названия 200 новгородских деревень

Росреестр вернул букву «ё» в исторические названия 198 населенных пунктов Новгородской области, сообщает «Интерфакс».

Как говорится в пресс-релизе за подписью помощника руководителя регионального управления ведомства Любови Сараевой, изменения в названия были внесены на основании закона «О государственном языке Российской Федерации» и рекомендаций министерства образования и науки РФ. 

Среди новгородских деревень, имевших в историческом названии букву «ё» были такие, как Ёгла, Ёгольник, Ёлкино, Ерёмина Гора.

 Слово с буквой «ё», написанное через букву «е»

Сараева отметила, что изменения не должны доставить новгородцам неудобств, связанных с оформлением сделок с недвижимостью в Росреестре: «Проблем при сделках не возникнет. В случае разночтения наименования населенного пункта в паспортах новгородцев и в записях Единого государственного реестра государственные регистраторы будут самостоятельно запрашивать информацию из федеральной информационной адресной системы. Так что в новых выписках и других документах уже будут указываться верные названия населенных пунктов».

А вот органы местного самоуправления могут попасть под санкции, потому что наименования географических объектов как составная часть исторического и культурного наследия народов РФ охраняются государством, отметила Сараева.

По ее словам, в ближайшее время исправленные названия должны будут найти свое отражение на указательных знаках, картах, атласах и в прочих картографических материалах.

Как отметила Сараева, управление Росреестра осуществляет надзор за соблюдением установленных правил употребления наименований географических объектов и за нарушение установленных правил присвоения или употребления таких наименований в статье 19.10 КоАП предусмотрены штрафы от двух до трех тысяч рублей.

Следите за обновлениями сайта в нашем Telegram-канале